domingo, 18 de marzo de 2012

HOCKEY LINEA (modalilidad 3x3)

REGLAMENTO DE JUEGO HOCKEY LINEA  ( MODALIDAD 3X3)


SECCION I. PISTA DE JUEGO

REGLA Nº 1: LA PISTA

A-El Hockey sobre Patines en Línea se jugará en una pista reglamentaria cuya
superficie podrá ser de madera, asfalto, cemento o sintética en buen estado, aprobada por el
Comité Provincial.

B-Las dimensiones reglamentarias de la superficie de juego pueden variar entre 20 m a
30m de ancho y de 40 m a 60 m de largo debiendo observarse siempre una relación de
1 a 2 en las medidas utilizadas.

C-La pista estará rodeada por una valla de una altura de 101 cm. a 122 cm., siendo
la altura ideal 106,7 cm. La valla debe tener esquinas redondeadas de un radio
Aproximado de 6,10 m (en pistas de 60m) para facilitar el movimiento del Puck.
En su ausencia se tendrá que poner objetos móviles que impida la salida del puck,
también será válido muros, siempre que esté aprobado por el comité.

REGLA Nº 2: PORTERIAS

La PORTERÍA está formada por un marco rectangular de tubo de hierro galvanizado
con una altura interior de 40 cm. y una anchura interior de 50 cm.
El marco ha de ser de tubos de hierro galvanizado hueco, estándar u otro material
similar. El larguero, los postes y la cara interior de la portería han de estar cubiertos con
una red muy resistente capaz de soportar los tiros más fuertes. No están permitidas las
redes metálicas.Se ha de colgar una red desde la parte superior del travesaño interior de la
portería a una profundidad de 40 o 50 cm., medidos desde el travesaño superior.
Las porterías han de estar situadas en los dos extremos de la pista, una enfrente de la
otra.
La distancia de la línea de gol al extremo de la pista ha de ser como máximo de 4 m
para pistas de 60 m, reduciéndose proporcionalmente al tamaño de la pista.

REGLA Nº 3: AREA DE GOL

a) En frente de cada portería se ha de marcar un “Área de Gol” mediante una línea
b) Esta línea se dibujará formando un rectángulo de la siguiente manera: Siguiendo la
prolongación de la línea de gol hasta 50 cm. de la parte exterior de los
postes de la portería y formando ángulos rectos con esta, partirán hacia fuera dos líneas
de 1,2 m de longitud, estas dos líneas se unirán mediante otra paralela a la línea de gol,
formando el rectángulo denominado Área de Gol.
Se da por entendido que será considerada como Área de Gol todo el espacio que abarca o se
extiende por encima de ésta.

REGLA Nº 4: PUNTOS DE SAQUES NEUTRALES

a) Ha de haber un PUNTO DE SAQUE NEUTRAL en el centro exacto de la pista. El
partido empezará con un saque neutral desde este punto. El comienzo del segundo
período o tiempo. Para reanudar el partido después de cada gol marcado. También en
caso de desempate por penaltis. Ejecución de penaltis. También para iniciar prórrogas
de desempate a muerte súbita.
b) Cuando según las reglas, se deba efectuar un saque neutral en un punto no marcado
de saque neutral (punto en donde fue detenido el juego o se jugó por última vez), dicho
saque se hará en el punto correspondiente dentro de las líneas imaginarias que cruzan
a lo largo la pista de zona a zona perpendicular a la línea central, desde los puntos de
saque de zona ofensiva a los puntos enfrentados de saque de zona defensiva.

REGLA Nº 5: BANQUILLO DE LOS JUGADORES

Se deberá habilitar una zona para los jugadores reservas, que será fuera del terreno de juego y
con fácil acceso para realizar los cambios.

REGLA Nº 6: BANQUILLO DE PENALIZACIONES Y MESA DE CONTROL Y
CRONOMETRAJE

Cada pista ha de tener recintos con asientos o banquillos, como “BANQUILLO DE
PENALIZACIONES” ubicados cerca de mesa de control y cronometraje. Lo usarán los
jugadores penalizados y el cronometrador de penalizaciones. En el del centro estará el
cronometrador oficial del partido, el anotador oficial y el resto de los ayudantes de la mesa de
control. El BANQUILLO DE PENALIZACIONES ha de estar situado a una distancia considerable
del Banquillo de los Jugadores.
Lo definirá los dos equipos y el árbitro designado.

REGLA Nº 8: SEÑALIZADOR ACÚSTICO Y CRONÓMETRO

Cada pista ha de tener un marcador electrónico o Analógico en lugar visible, con señalizador
acústico electrónico o con silbato para ser utilizado en el cronometraje del tiempo del partido
por el encargado en la zona de control. Si el marcador electrónico dispone de indicador de
penalizaciones de tiempo, éstas deberán ser señalizadas conforme a lo dispuesto en este
reglamento.

SECCION II. LOS EQUIPOS

REGLA Nº 9: COMPOSICIÓN DEL EQUIPO

a) Un equipo no puede tener dentro de la pista más de cuatro (3) jugadores.
b) Todos los jugadores comprendidos en la alineación de cada equipo, han de llevar
obligatoriamente un número identificador sobre el dorso de la camiseta de juego de 20 a 25
cm. de alto como mínimo.
c) En el Acta cada equipo deberá incorporar obligatoriamente un mínimo de seis (3)
jugadores de campo y un máximo de catorce (14) jugadores de
campo. Después de iniciado el encuentro no habrá substituciones en la lista de alineaciones, y
no serán agregados jugadores a la misma. El árbitro eliminará del acta cualquier jugador que
haya sido inicialmente agregado a la misma y no se haya presentado a jugar.
La lista de los jugadores deberá de presentase via mail a el equipo contrincante al menos 12
horas antes del encuentro.

REGLA Nº 10: EL CAPITÁN DEL EQUIPO

a) Cada equipo ha de designar un Capitán. Solo este jugador tiene el privilegio de dirigirse
al árbitro para cualquier cuestión relativa a la interpretación de las Reglas que pueda
surgir durante el partido. El Capitán debe llevar la letra “C” de aproximadamente 8 cm.
de alto, visible en la parte frontal de la camiseta a la altura de la clavícula, y en un color
que contraste.
c) Antes de empezar el partido, se ha de comunicar al árbitro y/o al cronometrador /
anotador oficial el nombre del capitán del equipo y también se le ha de comunicar la
identidad de los jugadores que actuarán.
d) El capitán, el entrenador y/o el Delegado deben firmar conjuntamente con los árbitros
las actas del encuentro al finalizar el partido, para dar fe de la veracidad de lo
registrado.
e) Una protesta por una penalización no es un asunto “relativo a la interpretación de las
reglas de juego” y se debe imponer una penalización por Mala Conducta a cualquier
capitán, capitán alternativo u otro jugador que formule la protesta.

REGLA Nº 11: LISTA DE JUGADORES

a) Al comienzo de cada partido, el Delegado o Entrenador de cada equipo debe enumerar
los jugadores.
b) Antes del comienzo de cada partido se ha de entregar al árbitro o al cronometrador /
anotador oficial, la lista del equipo donde figuran los nombres y dorsales de los
jugadores elegibles. No están permitidos los cambios o adiciones después del
comienzo del partido.

REGLA Nº 12: ALINEACIÓN DE SALIDA

a) Antes de empezar el partido, se requiere al Delegado o Entrenador de cada equipo
notificar la alineación inicial de salida al árbitro y/o al cronometrador / anotador oficial.
b) Para empezar el partido, los equipos han de tener en pista cuatro (3) jugadores.
El árbitro puede declarar renuncia al equipo que no sea capaz de cumplir esta Regla.

 REGLA Nº 13: SUSTITUCIÓN DE JUGADORES

a) Con el juego comenzado no más de cuatro (4) jugadores
b) Los jugadores se pueden sustituir en cualquier momento del partido, con la condición
de que el jugador o los jugadores que abandonen la pista, estén siempre a menos de 3
m del banquillo de entrada del sustituto a la pista
c) Un jugador que cumpla una penalización en el Banquillo de Penalizaciones y que deba
ser sustituido al finalizar el tiempo de penalización, deberá retornar a la pista y desde
allí inmediatamente a su propio Banquillo antes de que el cambio pueda ser efectuado.
“Por cualquier violación de esta Regla se impondrá una Penalización Menor de
Banquillo”.
d) Los equipos son responsables de colocar en la pista el correcto número de jugadores
sean o no requeridos por el árbitro. El equipo visitante debe ser siempre el primero en
hacer salir a sus jugadores a la pista. Cada equipo solo podrá cambiar a sus jugadores
una vez en cada parada del juego.
e) Si en el transcurso de una sustitución cualquiera de los jugadores involucrados en la
misma, tanto el que entra como el que sale, juega voluntariamente el Puck con su
Stick, patines o manos, o entra en contacto con un adversario mientras el otro jugador
involucrado en el cambio todavía está en la superficie de juego, se pitará una
penalización por “tener muchos jugadores en pista”. Sin embargo, si en el transcurso
de la sustitución el jugador es golpeado accidentalmente por el Puck no habrá
penalización ni parada del juego.
d)En los cambios de línea durante las paradas de juego, el árbitro que vaya a efectuar el
saque asumirá la posición de saque, bien colocándose o señalándola mientras se
dirige a ella. El otro árbitro se colocará frente a los banquillos de jugadores mirando al
banquillo visitante y permitirá un período de cinco (5) segundos para los cambios en el
equipo visitante.Una vez haya terminado este tiempo, el árbitro bajará el brazo. En ese
momento, el árbitro que va a efectuar el saque hará sonar su silbato, indicando a los equipos
que no pueden realizar más cambios. A partir de entonces, el árbitro dispone de 5 segundos
para efectuar el saque. Si tras esos 5 segundos tan sólo está uno de los jugadores participantes
en el saque neutral bien posicionado, el árbitro podrá efectuar el saque sin esperar a que el
otro jugador esté en posición.

REGLA Nº 14: JUGADORES LESIONADOS

a) Cuando un jugador, es lesionado u obligado a dejar la pista de juego, se puede retirar y
ser reemplazado por un sustituto, pero el juego debe continuar sin que los equipos
abandonen la pista. En los casos que el árbitro considere lesión grave podrá parar el
partido para que retire el jugador lesionado.
b) Si un jugador lesionado recibe una Penalización Menor, el equipo penalizado debe
colocar en el Banquillo de las Penalizaciones a otro jugador antes de que la
penalización expire y no se permitirá que ningún otro sustituto del jugador penalizado,
entre en el juego, si no es desde el Banquillo de Penalizaciones y hasta tanto no expire
el tiempo de penalización.
Se impondrá una Penalización Menor de Banquillo a cualquier violación de esta Regla.
El jugador penalizado que ha sido sustituido en el Banquillo de las Penalizaciones, no
podrá participar nuevamente en el juego hasta que su penalización haya expirado.
c) Cuando un jugador se lesiona no pudiendo continuar jugando o ir a su banquillo, l
juego no se parará hasta que el Puck esté en posesión del equipo del jugador
lesionado. Si este equipo tiene posesión del Puck en el momento de la lesión, el juego
debe ser parado inmediatamente a menos que el equipo esté en situación de gol.
d) HERIDAS CON SANGRE: Cuando a consecuencia de una infracción, un jugador del
equipo contrario resulte herido con herida sangrante, el árbitro sancionará con una
Penalización Mayor, como mínimo, al infractor. Si la infracción fuera por Stick Alto,
Slashing o Cross-Checking, la penalización mínima a imponer será Mayor más Mala
Conducta en el Juego.

SECCION III. EQUIPAMIENTOS

REGLA Nº 15: LOS STICKS

a) Los Sticks han de ser del mismo estilo que los utilizados para el Hockey en Hielo,
hechos de madera u otro material aprobado y no pueden tener ningún saliente. Se
puede recubrir la pala del Stick con cinta adhesiva de cualquier color para reforzarla o
para mejorar el control del Puck.
b) El Stick no debe exceder de 1,5 m de largo desde el exterior de la parte curvada
hastael final del mango y no debe tener más de 32 cm. desde la curva hasta el final de
lapala. La curvatura de la pala del Stick no está limitada. La pala del Stick de los
jugadores de campo debe tener como mínimo 5 cm. de ancho y no puede exceder los
9 cm. de ancho en cualquier punto de la misma.
d) Será sancionado con una Penalización Menor cualquier jugador que use un Stick
que no cumpla con las condiciones de esta Regla. Cualquier Stick
ilegal será retenido por el árbitro hasta que finalice el partido.

REGLA Nº 16: LOS PATINES

a) Los patines que se utilizarán serán únicamente patines con ruedas en línea,
pudiendo ser de tres o cuatro ruedas.Todas las ruedas han de estar en su sitio sobre un
solo eje longitudinal. El eje y los demás tornillos de los patines deben estar recubiertos
con un material protector que impida lesionar a los otros jugadores o estropear la
pista de juego.
No está permitido jugar con patines convencionales o de doble eje.
b) Cualquier jugador en la pista que quebrante una de estas Reglas tendrá una
Penalización Menor y no podrá volver a jugar hasta que la imperfección o defecto haya
sido corregido.

 REGLA Nº 18: EQUIPO DE PROTECCIÓN

a) Todo el equipo protectorLas coderas por fuera de la camiseta están
prohibidas. Después de un primer aviso del árbitro, se impondrá una Penalización
Menor al jugador que viole esta Regla.
b) Todos los jugadores han de llevar obligatoriamente cascos homologados por los
organismos de certificación HECC y/o CSA, con una correa en la
barbilla debidamente abrochada, que sujete correctamente el casco a la cabeza. El
árbitro puede impedir jugar a un jugador con un casco cuya correa no garantice la
correcta sujeción, mientras no arregle la imperfección.
La protección completa de la cara (plástica o metálica) tiene que estar sujetada al
casco para todos los jugadores y jugadoras menores de 19 años.
El jugador corre su propio riesgo al no usar protección facial.
c) Todos los jugadores han de llevar guantes de Hockey sobre patines en línea o hielo
aprobados.
d) Todos los jugadores han de llevar espinilleras y coderas. Los jugadores de sexo
masculino deben llevar una coquilla protectora durante el partido.
e) Los que utilicen gafas, deberán llevar protección facial integral. Si utilizan gafas de
plástico, tanto las lentes como las monturas deben ser especialmente diseñadas y
homologadas para su uso en actividades deportivas, y en ese caso no será obligatoria
la protección facial integral.
f) Se puede sancionar con una Penalización Menor por incumplimiento en el uso del
equipo de protección, después del aviso del árbitro.
Nota: Todos los jugadores que no utilicen las protecciones especificadas jugaran a su cuenta y
riesgo, siendo el acuerdo entre los equipos de la utilización de las protecciones de fitness
(rodilleras y coderas)

REGLA Nº 19: EQUIPO PELIGROSO

a) Está prohibido el uso de almohadillas, protecciones hechas de metal o cualquier otro
material parecido que pueda causar lesiones a un jugador.
NOTA: “Todas las coderas que no tengan una cubierta protectora suave, de goma
espuma o un material similar de al menos 12,5 mm. de espesor, serán consideradas
como equipo peligroso”.
b) Un guante en el que toda o parte de su palma haya sido cambiada o cortada para
poder utilizar los dedos, será considerado como equipo ilegal, imponiéndose una
Penalización Menor a cualquier jugador que utilice este equipo de guante.

REGLA Nº 20: EL PUCK

a) El Puck será el aprobado por el CIRILH. El equipo local o bien el organizador del
Campeonato, Torneo, etc., es el responsable de facilitar una adecuada provisión de
Pucks oficiales, iguales en color y en perfecto estado. Dicha provisión se guardará en
la Mesa de Control bajo la responsabilidad de uno de los oficiales o de un encargado
especial.

 REGLA Nº 21: UNIFORMES

a)Los uniformes requerirán camisetas del mismo color de camiseta de los integrantes del
equipo, llegar pantalones largos o medias para cubrir las protecciones de las piernas.
b) Será responsabilidad del equipo local cambiar sus camisetas si los colores de ambos
equipos presentan conflicto. La decisión de este tema está en manos del árbitro a
cargo del partido. El equipo local suele llevar camisetas de colores predominantemente
claros, en caso que no disponga de equipacion sustitutiva deberá de jugar con chalecos para su
diferenciación
c) El uniforme de todos los jugadores del equipo, tanto las camisetas como los
pantalones, medias debe coincidir en estilo y color.
d) No está permitido jugar con un uniforme manchado de sangre. El jugador deberá
abandonar la pista y no volverá hasta que la sangre haya sido limpiada
adecuadamente

REGLA Nº 22: INSPECCION DEL UNIFORME

a) Los árbitros a cargo del partido realizaran una inspección del equipo antes del
comienzo del partido. No se penalizará a los jugadores que vistan equipos no
conformes a las reglas antes del partido. Vestir equipo no autorizado o peligroso una
vez iniciado el partido será corregido de acuerdo a las reglas. No obstante, no se les
permitirá tomar parte en el partido hasta la reparación del defecto a corregir, ya sea de
uniforme o de equipo de protección.

SECCION IV. PENALIZACIONES

REGLA Nº 23: PENALIZACIONES

a) Las Penalizaciones son las realizadas durante el juego, medidas en tiempo real de
juego y se dividen en las siguientes clases:
1) Penalización Menor
2) Penalización Menor de Banquillo
3) Penalización Mayor
4) Penalización por Mala Conducta.
5) Penalización por Mala Conducta en el Juego.
6) Penalización de Partido
7) Tiro de Penalti.
8) Exclusión (Game Ejected).
9) Gol Automático.
NOTA: En el Hockey sobre Patines en Línea, no existen interrupciones de juego debido
a pases cruzados múltiples, zonas o jugadores estando en fuera de juego. Los
jugadores son libres de moverse por toda la superficie de juego en cualquier momento
excepto en los saques neutrales.

DEFINICIÓN DE PENALIZACIONES DE TIEMPO. Son las que resultan en que el
equipo penalizado juegue con un jugador menos en pista (SHORT). Las siguientes
penalizaciones no son de tiempo, por tener un jugador sustituto en pista durante el
tiempo de penalización:
• Penalizaciones coincidentes menores o mayores.
• Penalizaciones de Mala Conducta.
Si la pista cuenta con marcador electrónico con control de penalizaciones, las
penalizaciones de tiempo serán las únicas que contarán en el marcador de
penalizaciones, hasta un máximo de dos (2), no contando a esos efectos las
penalizaciones coincidentes ni las de Mala Conducta.
INFERIORIDAD NUMÉRICA (SHORTHANDED). Se produce cuando, por una o más
penalizaciones de tiempo, un equipo juega con menos jugadores en pista que el otro
equipo.
b) PENALIZACIONES COINCIDENTES MAYORES O MENORES:
Son las que no provocan que un equipo quede en inferioridad numérica y suceden
cuando jugadores de ambos equipos reciben en la misma parada de juego una o varias
penalizaciones de igual duración de tiempo. Cuando se señalen Penalizaciones
Coincidentes, los penalizados tomarán sus puestos en el banquillo de penalizaciones y
ambos equipos podrán hacer sustituciones inmediatas para remplazar a estos
jugadores penalizados. Los jugadores penalizados han de cumplir el tiempo completo
de la penalización y deben permanecer en el Banquillo de las Penalizaciones hasta la
primera parada del juego que se produzca después de la expiración de la penalización.
Si un equipo ya estuviera en inferioridad de un jugador a causa de una penalización
anterior, las Penalizaciones Coincidentes no alterarán el número de jugadores en la
pista.
No obstante, si en la misma parada de juego se asignan otras penalizaciones de
tiempo, no coincidentes, al jugador penalizado con coincidente, otro jugador, sustituto,
cumplirá el tiempo de penalización de esas penalizaciones no coincidentes en el
banquillo de penalizaciones, haciendo jugar a su equipo con un jugador menos.
Cuando el tiempo de penalización de esas penalizaciones no coincidentes termina o expira, el
jugador sustituto que cumplía la penalización no coincidente puede retornar a
la pista.
c) Cualquier jugador sancionado que tenga un sustituto bien en pista, bien en el banquillo
de penalizaciones, no podrá volver a la pista hasta la primera parada de juego posterior
a la finalización de la penalización.
d) Los jugadores no pueden dejar el Banquillo de las Penalizaciones hasta que estas
hayan expirado, excepto en la media parte del juego o bien a la finalización del mismo.
El jugador no lo puede dejar por ninguna otra razón. Cualquier tiempo extra de juego
será considerado parte del juego y todas las penalizaciones no expiradas
permanecerán en vigor. Los jugadores han de permanecer sentados y con el casco
correctamente abrochado hasta que la Penalización haya expirado.
e) Cuando el tiempo de penalización de un jugador ha expirado o termina por la
consecución de un gol, el jugador debe volver a la pista antes de ser sustituido.
f) Si un jugador comete una infracción cuando el juego está parado, se le aplicará la
misma penalización que le correspondería con el juego en marcha, a no ser que estas
reglas indiquen lo contrario.

REGLA Nº 24: PENALIZACIONES MENORES

a) Por una Penalización Menor cualquier jugador será expulsado
de la pista durante dos minutos (2’), tiempo en el cual no está permitida la sustitución,
con la excepción de las Penalizaciones Coincidentes arriba expuestas. La tercera
Penalización Menor recibida por el mismo jugador en el transcurso del mismo partido,
provocará que este jugador reciba una Penalización Adicional de
diez minutos (10’) por Mala Conducta.
NOTA: El jugador tendrá un sustituto en el banquillo de penalizaciones que cumplirá la
Penalización Menor, y él cumplirá la menor más la de Mala Conducta de forma
consecutiva. Si esa Penalización Menor no era coincidente, y durante el tiempo de la
Penalización Menor, el equipo recibe un gol estando en inferioridad numérica debida a
esa Penalización Menor, la Penalización Menor expira, entrando el sustituto a la pista, y
empezando a contar la penalización de Mala Conducta.
Cualquier Penalización Menor o Doble Menor subsiguiente en el mismo partido hará
que el jugador reciba adicionalmente una Exclusión (GAME EJECTED). El jugador será
expulsado a vestuarios y otro jugador cumplirá en el banquillo de penalizaciones la
Penalización Menor o mayor.
Una penalización por Exclusión será automática por la tercera infracción de stick
cometida por el mismo jugador en el mismo encuentro. Infracciones de stick son las
siguientes: slashing, high sticking, crosschecking, butt ending y spearing.
b) Una Penalización Menor de Banquillo supone la expulsión de la Pista durante dos
minutos (2’) de un jugador cualquiera del equipo que haya sido sancionado
a no ser que estas reglas indiquen lo contrario.
c) Si un equipo está en inferioridad numérica por tener una o más Penalizaciones
Menores o Penalizaciones Menores de Banquillo no coincidentes y el equipo contrario
marca un gol, la primera de las penalizaciones menores o menores de banquillo no
coincidentes, expira automáticamente. Las penalizaciones no reducirán el número de
jugadores en pista por debajo de tres (1).
más penalizaciones de tiempo se retrasará hasta que el tiempo penalizado pueda
cumplirse, en aplicación de la regla 30, de penalizaciones acumuladas.
NOTA: La Penalización Menor o Menor de Banquillo que termina automáticamente al
recibir un gol en contra, será la primera Penalización Menor o Menor de Banquillo no
coincidente que se esté cumpliendo. Penalizaciones Menores Coincidentes a ambos
equipos no provocan que ningún equipo quede en inferioridad dado que aunque ambos
equipos tienen un jugador en el banquillo de Penalizaciones, el número de jugadores
en pista no se ve alterado.
Cuando un equipo recibe un gol de Tiro de Penalti, y el equipo estaba, previamente a la
infracción que provocó el Tiro de Penalti, en inferioridad numérica por una o más
penalizaciones de tiempo menores o menores de banquillo no coincidentes, la primera
de las penalizaciones de tiempo menores o menores de banquillo que ya se estaban
cumpliendo termina automáticamente.

REGLA Nº 25: PENALIZACIONES MAYORES

a) Por la Primera Penalización Mayor en cualquier juego, el infractor
debe ser expulsado de la pista durante cinco minutos (5’), tiempo en el cual no está
permitida ninguna sustitución. Un gol recibido en esta situación no anula la sanción.
b) Por la segunda Penalización Mayor en el mismo juego al mismo jugador, el jugador recibe
automáticamente la Penalización Mayor de cinco minutos (5’)
y una de Mala Conducta en el Juego. Un jugador del equipo infractor debe colocarse
en el Banquillo de Penalizaciones para cumplir la Penalización Mayor de cinco minutos
(5’).
c) Por una Penalización Mayor a cualquier jugador que previamente haya sido
sancionado en el mismo juego con dos o más penalizaciones menores o cualquier
penalización de Mala Conducta, el jugador recibe automáticamente la Penalización
Mayor de cinco minutos (5’) y una de Mala Conducta en el Juego. Un jugador delequipo
infractor debe colocarse en el Banquillo de Penalizaciones para cumplir la
Penalización Mayor de cinco minutos (5’).

REGLA Nº 26: PENALIZACIONES POR MALA CONDUCTA, CONDUCTA ANTIDEPORTIVA
Y MALA CONDUCTA EN EL JUEGO 

PENALIZACIONES POR MALA CONDUCTA

a) Las “Penalizaciones por Mala Conducta” a todos los jugadores conllevan la expulsión del
juego durante diez minutos (10’). El jugador penalizado
puede ser sustituido por otro jugador. Cuando la Penalización por Mala Conducta ha
expirado, el jugador debe permanecer en el Banquillo de Penalizaciones hasta la
primera interrupción del juego.
Cuando un jugador recibe una Penalización Menor y una Penalización por Mala
Conducta al mismo tiempo, el equipo penalizado debe colocar un sustituto en el
banquillo y cumplir la Penalización Menor, de dos minutos (2’). El jugador sancionado
cumplirá consecutivamente la Penalización Menor y la penalización por Mala Conducta.
Si durante el tiempo de la Penalización Menor, el equipo recibe un gol estando en
inferioridad numérica debida a esa Penalización Menor, la Penalización Menor expira,
entrando el sustituto a la pista, y empezando a contar la penalización de Mala
Conducta.
Cuando un jugador recibe una Penalización Mayor y una Penalización por Mala
Conducta al mismo tiempo, el jugador es expulsado de forma automática a vestuarios
por Mala Conducta en el Juego, el equipo penalizado debe colocar un sustituto en el
Banquillo de Penalizaciones y no estará permitida la sustitución del jugador penalizado
hasta cumplida la Penalización Mayor, de cinco minutos (5’). Cualquier violación de
esta disposición será tratada como una sustitución ilegal bajo la Regla Nº 13,
requiriendo una Penalización Menor de Banquillo.
b) Una segunda Mala Conducta a un jugador en un mismo partido da como resultado una
Penalización por Mala Conducta en el Juego.
c) Una Mala Conducta a un jugador, que en el mismo partido previamente haya sido
sancionado con dos penalizaciones menores o una Penalización Mayor, dará como
resultado una Penalización por Mala Conducta en el Juego.

CONDUCTA ANTIDEPORTIVA
d) Una leve incorrección o conducta antideportiva de un jugador estando el juego en
marcha o una vez señalado el punto de saque neutral por el árbitro, o al jugador que
simula la comisión (o la mayor gravedad) de una falta cometida por un jugador
contrario, para provocar la sanción de éste último, se sancionará con Penalización
Menor de dos minutos por “conducta antideportiva”. Al jugador se le anotarán 2 minutos
de sanción y se cumplirán y computarán en el acta como cualquier otra Penalización
Menor.

PENALIZACIONES POR MALA CONDUCTA EN EL JUEGO
e) Una “Penalización por Mala Conducta en el Juego” significa la suspensión de un
jugador por el resto del partido, pero está permitido reemplazarlo por un sustituto. Su
caso será comunicado al Comité Nacional de Competición y Disciplina Deportiva de la
R.F.E.P. para que estudie si procede imponer cualquier tipo de sanción posterior.
f) Una Mala Conducta en el Juego por parte de un jugador, da automáticamente como
resultado un partido de suspensión para el mismo (que deberá cumplir en el partido
siguiente).
g) Una segunda Mala Conducta en el Juego a un jugador en un Torneo o Campeonato,
da como resultado una Penalización de Partido. Un jugador de su equipo deberá
cumplir la penalización de cinco minutos que correspondería (5’) y no podrá volver a la
pista aunque su equipo reciba un gol.
NOTA: “Para todas las penalizaciones por Mala Conducta en el Juego,
indiferentemente de su cuantía, se anotarán en las Actas o Planillas de juego un total
de diez minutos (10’) contra los jugadores infractores.”

REGLA Nº 27: PENALIZACIONES DE PARTIDO Y EXCLUSIÓN (GAME EJECTED)
PENALIZACIONES DE PARTIDO

a) Una Penalización de Partido significa la suspensión del jugador por el resto del partido
y será enviado a los vestuarios inmediatamente. Se colocará un jugador sustituto en el
Banquillo de Penalizaciones para cumplir una Penalización de cinco minutos (5’) y no
podrá volver a la pista aunque su equipo haya recibido un gol.
NOTA: “Cualquier Penalización adicional señalada al jugador expulsado será cumplida
por un jugador designado por el Entrenador o Director Técnico del equipo infractor a
través del Capitán en pista”.
NOTA: “Cuando se han impuesto Penalizaciones de Partido Coincidentes bajo la Regla
correspondiente a las Regla 45 (Lesiones intencionadas a contrarios) o Regla 59
(Carga por la espalda contra las vallas o la portería) a un jugador en ambos equipos, la
Regla 23 b), que regula Penalizaciones Coincidentes, no será aplicable. Para todas las
Penalizaciones de Partido indiferentemente a cuando se han impuesto, o las
Penalizaciones Acumuladas prescriptas, se anotará contra el jugador infractor un total
de cinco minutos (5’) y la penalización y los hechos se harán constar en las
observaciones del acta del encuentro.
b) Las Penalizaciones de Partido serán comunicadas al Comité Nacional de Competición
c) Una Penalización de Partido, independientemente de la suspensión del jugador para el
resto del partido.
EXCLUSIÓN (GAME EJECTED)
d) La penalización por exclusión (GAME EJECTED), conllevará la expulsión a vestuarios
por el resto del partido al jugador. La penalización por exclusión no entrañará ninguna
acción disciplinaria suplementaria por lo que no exigirá informe adicional.
NOTA: La penalización por exclusión es penalización implícita, en un mismo partido, en
los casos de Penalización Menor en que por acumulación de penalizaciones previas a
un mismo jugador conlleve la expulsión del mismo a vestuarios (cuarta Penalización
Menor o segunda menor habiendo además alguna Penalización Mayor o de Mala
Conducta previas), o por tercera infracción de stick de un mismo jugador cuando no
sea penalizada con Penalización Mayor (ver regla 24 a).

REGLA Nº 28: TIRO DE PENALTI

a) Cualquier infracción de las Reglas que signifique un Tiro de Penalti será realizado de la
siguiente manera:
Con medio campo despejado se tira desde medio campo. A partir de ahí estará el puck en
juego, en los casos de rebotes o fallo del judador que lo tire

REGLA Nº 33: EL ÁRBITRO

a) Los árbitros son los representantes oficiales del Comité de Hockey sobre
Patines en Línea en los encuentros para los que estén designados. Tendrán el pleno
control de los jugadores dentro y fuera de la pista. Serán designados en acuerdo de los dos
equipos.
b) Los árbitros deben controlar que los equipos sean llamados a la pista en el tiempo
señalado para el comienzo de cada juego, al comienzo de la segunda parte y en los
períodos de prórroga. Los árbitros deben permanecer en la pista al final de cada
período o prórroga hasta que los jugadores se hayan dirigido desde sus banquillos a
los vestuarios.
c) Los árbitros inspeccionarán el equipo de cualquier jugador cuando así lo requiera el
director técnico o entrenador de cualquier equipo.
d) Los árbitros asignarán todas las penalizaciones como prescriben las reglas para las
infracciones. Si una regla prescribe una penalización mínima, los árbitros no podrán
sancionar con una gravedad menor a la prescrita.
e) El ÁRBITRO PRINCIPAL tendrá la decisión final de todos los goles, disputados o no. El
árbitro podrá consultar con el otro árbitro o con el juez de gol, si lo hay, antes de dar su
decisión final.
f) Antes de empezar el partido, el árbitro controlará que el cronometrador, el anotador
oficial, el cronometrador de penalizaciones y los jueces de gol ocupen sus respectivas
posiciones.
g) Los árbitros deben anunciar al anotador oficial la duración y tipo de las penalizaciones
y las infracciones que implican, así como a quién han de ser acreditados los goles y las
asistencias.
h) Después de cada partido, los árbitros deben verificar y firmar el acta del partido,
garantizar que la misma sea firmada por los capitanes de cada equipo y devolverla al
anotador oficial.
j) Si los árbitros designados en la lista aparecen durante el desarrollo del partido, podrán
o no reemplazar a los que estuvieran actuando, de acuerdo a lo que decidan los
miembros del Comité Nacional de Hockey sobre Patines en Línea presentes.
k) Los árbitros a cargo del partido serán una parte totalmente imparcial (neutrales).
l) Todos los árbitros deben vestir pantalón azul oscuro o negro, camisa rayada a franjas
blancas y negras o bien un uniforme aprobado por el Comité Nacional de Hockey sobre
Patines en Línea o chaleco que lo distinga de los demás jugadores
m) Los árbitros deben llevar casco, preferiblemente negro, homologado por los
organismos de certificación HECC y/o CSA, coderas y espinilleras. Los árbitros de sexo
masculino deben llevar coquilla. Los árbitros que utilicen gafas deberán llevar media
visera o gafas deportivas especiales.
n) Los árbitros están obligados a registrar en el acta del partido todas las malas
conductas, faltas graves de conducta y penalizaciones de partido inmediatamente
después del partido, dando plenos detalles en la misma.

REGLA Nº 40: INTENTO DE LESIÓN

a) Se impondrá una Penalización de Partido a cualquier jugador que intente
deliberadamente lesionar a un oponente, oficial, delegado, entrenador o auxiliar. Estas
circunstancias serán reflejadas en el acta del encuentro, enviando está al Comité
Nacional de Competición y Disciplina Deportiva de la R.F.E.P., para que estudie
posibles sanciones a la infracción cometida. Un jugador de su equipo cumplirá en el
banquillo de penalizaciones la penalización de cinco minutos.

REGLA Nº 41: CARGA CONTRA LA VALLA

a) Se impondrá una Penalización Menor o Mayor, a discreción del árbitro y según el grado
de violencia del impacto contra las vallas, al jugador que cargue con el cuerpo, con el
Stick o con los codos, que embiste o haga tropezar a un oponente de tal manera que lo
lance violentamente contra las vallas.
NOTA: “Cualquier contacto innecesario con un jugador que lleva el Puck y que resulte
golpeado contra las vallas es CARGA CONTRA LA VALLA, y debe ser penalizado
como tal. En otros casos en que no haya contacto con la valla, debe ser tratado como
CARGA. “ROLLING es el contacto que se produce cuando el jugador en posesión del Puck
intenta ir a lo largo de la valla, a través de una abertura demasiado pequeña, por haber
jugadores contrarios con la posición tomada, o luchando activamente con él a lo largo
de la valla por la posesión del Puck. Tal acción no se considerará carga contra la valla.
Sin embargo, si es empujado contra la valla, o si se le hace rolling y no lleva el Puck,
entonces dicha acción se considerará como carga contra la valla, o si se emplean los
brazos o Sticks se tratará como agarrar o enganchar con el Stick.

REGLA Nº 42: STICK ROTO

a) Un jugador cuyo Stick está roto puede participar en el juego siempre que
inmediatamente deje caer su Stick roto.
El stick roto deberá dejarse caer, y permanecerá sobre la pista hasta que pueda ser
retirado de forma segura por el árbitro del encuentro, quien lo depositará en la mesa de
anotadores. Se impondrá una Penalización Menor por la infracción de esta Regla.
NOTA: La penalización por arrojar el stick o parte de éste, está contemplada en la regla
71 b), y si el árbitro aprecia que la porción de stick roto es arrojada hacia cualquier
punto que no sea un lateral de la pista sin interferir el juego, sancionará al jugador
infractor con Penalización Mayor, excepto si es arrojado sobre el Puck según la regla
71 a) en que se estará a lo dispuesto en dicha regla.
c) Un jugador cuyo Stick esté roto no puede recibir otro lanzado al suelo desde cualquier
parte de la pista, sino que debe obtenerlo del Banquillo de Jugadores.
d) Se impondrá una Penalización por Mala Conducta al jugador que reciba un
Stick ilegalmente bajo esta Regla.
NOTA: Un Stick roto es aquel que, en opinión del árbitro, no es apto para el juego.

REGLA Nº 43: CARGAS (CHARGING y BODY CHECKING)

a) Se impondrá una Penalización Menor o Mayor, a discreción del árbitro según la
violencia de la acción, al jugador que se lance con su cuerpo o salte sobre un oponente
o que cargue o utilice cualquier parte de su cuerpo para cargar contra el.
REGLA Nº 44: ATAQUE CRUZADO CON EL STICK (CROSS CHECKING)
a) Se impondrá a discreción del árbitro una Penalización Menor o Mayor al jugador que
golpee con ambas manos en el Stick, en cross check, a un oponente.
b) Se impondrá una Penalización Mayor al jugador que golpee, con ambas manos en el
Stick, en cross check) Se impondrá una Penalización Mayor más Mala Conducta en el Juego al
jugador que lesione a un oponente mediante un CROSS CHECKING.
NOTA: “CROSS CHECK significa un golpe deliberado con ambas manos en el Stick
cuando ninguna parte de stick esté tocando el suelo.”

REGLA Nº 45: LESIONES INTENCIONADAS A CONTRARIOS

a) Se impondrá una Penalización de Partido al jugador que intencionalmente lesione de
cualquier manera a un contrario. Las patadas o intento de patada y cabezazos o intento
de cabezazo a cualquier persona serán consideradas dentro de esta regla.
b) Un jugador sustituirá al penalizado en el banquillo de penalizaciones durante cinco
minutos. No se aplicarán penalizaciones coincidentes por esta infracción.

REGLA Nº 46: RETRASO DEL JUEGO

a) Ningún jugador debe retrasar el juego tirando o golpeando deliberadamente
el Puck fuera del área de juego.
El árbitro impondrá inmediatamente y sin aviso una Penalización Menor contra
cualquier jugador que tire el Puck fuera del área de juego.
b) Se impondrá una Penalización Menor al jugador que retrase
deliberadamente el juego desplazando un poste de la portería. Cualquier jugador
que deliberadamente desplace el poste de la portería para evitar
una oportunidad de gol por el equipo contrario o que deliberadamente desplace un
poste de la portería durante una oportunidad ideal de gol por el equipo contrario, dará
como resultado un Tiro de Penalti otorgado al equipo no infractor. el árbitro otorgará un Gol
Automático al equipo no infractor.
c) Se impondrá una Penalización Menor de Banquillo al equipo que, después del aviso del
árbitro al capitán o al capitán alternativo de colocar el número correcto de jugadores en
la pista y empezar el juego, no cumpla las órdenes del árbitro y por esta razón cause
retraso por hacer sustituciones adicionales o de cualquier otro modo.

REGLA Nº 47: CODAZOS Y RODILLAZOS

a) Se impondrá una Penalización Menor al jugador que utilice su codo o rodilla de tal
manera que cometa falta contra un contrario.
b) Se impondrá una Penalización Mayor al jugador que lesione a un contrario como
resultado de una falta cometida usando sus codos o rodillas.

REGLA Nº 48: SAQUES NEUTRALES (FACE – OFF)

a) Los jugadores en Saques Neutrales estarán situados enfrentados a la zona del medio
campo contrario, separados por el largo de un Stick y con toda la pala tocando el suelo.
Todos los demás jugadores deben estar al menos a tres (3) metros, o en el exterior del
círculo de saque neutral, si éste estuviera marcado sobre la pista a 3 o más metros del
punto de saque, de los jugadores que disputan el saque y cada equipo ha de estar en
su parte correspondiente del campo que delimite la línea de saque.
b) Mientras se lleva a cabo un Saque Neutral, ningún jugador debe tener contacto físico
con su contrario por medio del cuerpo o del Stick en ningún lugar de la superficie de
juego, excepto mientras se juegue el Puck después del Saque neutral.
Por violación de esta Regla el árbitro impondrá una Penalización Menor o
Penalizaciones a los jugadores por cuya acción o acciones causaron contacto físico.
NOTA: La duración de un Saque Neutral empieza cuando el árbitro designa el lugar del
saque y termina cuando deja caer el Puck. El resto de jugadores que no disputan el
saque neutral pueden estar en movimiento en su propia parte correspondiente del
campo, mientras no tengan contacto físico con su contrario, ni entren en el área circular
de saque neutral, siempre que a discreción del árbitro no interfieran el procedimiento
de saque neutral..
c) Si un jugador en Saque Neutral no toma la posición correcta, el árbitro puede ordenar
su sustitución en dicho Saque Neutral por cualquier compañero de equipo en la pista.
d) Una segunda violación de cualquiera de estas disposiciones durante el mismo Saque
Neutral se puede castigar con una Penalización Menor al jugador que cometa la
segunda violación de la Regla.
e) Cuando se ha cometido una infracción de alguna Regla o se ha producido una
detención del juego que haya sido causada por un jugador del equipo atacante en la
zona de ataque, el Saque Neutral resultante, será hecho en el punto de saque
central,del medio del campo.
NOTA: “Esto incluye una detención del juego causada por un jugador que tira el Puck
hacia la parte trasera de la red sin ninguna intervención del equipo defensor.”
f) Cuando se ha producido una infracción de alguna Regla por jugadores de ambas
partes resultando una parada del juego, el Saque Neutral resultante se hará en el lugar
de la infracción o donde se ha detenido el juego en los casos en que esté permitido
completar la jugada, y no necesariamente en un punto de saque neutral, si no está
dispuesto expresamente de otra manera por estas Reglas.
g) Cuando la detención ocurre entre los puntos de Saque Neutral más próximos a la
portería y el final de la pista, el Puck se colocará en el punto de saque de portería del
lado donde se produjo la detención del juego, a no ser que las disposiciones de estas
Reglas digan lo contrario.
h) Para la realización del Saque neutral los jugadores deben mantener sus Sticks
(extendidos) planos en la línea.
i) Cuando se ha marcado ilegalmente un gol como resultado de la desviación del Puck
por el árbitro directamente hacia la red, el Saque Neutral será en cualquiera de los dos
puntos de saque de esa zona.
Si una vez terminado el procedimiento de cambio de línea en parada de juego con el
silbato del árbitro, un equipo ya está alineado y el otro se retrasa, el árbitro puede
empezar el juego dejando caer el Puck en los siguientes cinco segundos.

REGLA N º 49: INMOVILIZAR EL PUCK

a) Se impondrá una Penalización Menor al jugador que intencionadamente se deje caer
encima del Puck o se deslice con el cuerpo por el (o se arroje al) suelo bloqueándolo o
lo retenga con el cuerpo
NOTA: “El defensa que se deje caer de rodillas para bloquear tiros no estará
penalizado si el Puck queda bajo de ellas o queda alojado en su ropa o equipo, pero si
utiliza las manos para inmovilizar el Puck, será penalizado inmediatamente.”

REGLA Nº 50: PELEAS Y ALTERCADOS

a) Se impondrá una Penalización Mayor más Mala Conducta en el Juego a cualquier
jugador que empiece una pelea. Se entenderá como pelea el lanzamiento de uno o
varios golpes con el puño cerrado por un jugador que haga contacto real con un
adversario. Empujar, sacudir o agarrar estando de pié, son ofensas sancionables pero
no constituyen pelea tal como se contempla en este artículo. Si un jugador comienza
un altercado sin emplear los puños tal como se contempla en este artículo, la
penalización mínima será Penalización Mayor.
b) Se impondrá una Penalización Menor al jugador que, habiendo sido golpeado, se
desquite con un golpe o intente golpear. De cualquier modo, a discreción del árbitro, se
puede imponer una Penalización Mayor o una doble Penalización Menor si este
jugador continúa el altercado.
NOTA: El árbitro tiene una amplia libertad para poder imponer penalizaciones bajo esta
Regla. Esto está hecho a propósito para capacitarle a diferenciar entre los grados
obvios de responsabilidad de cualquiera de los participantes tanto por iniciar una pelea
como por persistir en continuarla. El árbitro debe ejercer su autoridad de modo real.
NOTA: Los árbitros están habilitados para emplear cada medio dispuesto por estas
Reglas para parar altercados y deben utilizar la Regla 38 c) para este propósito.
c) Se impondrá una Penalización de Mala Conducta en el Juego, al jugador implicado en
agresiones fuera de la superficie de juego o con otro jugador que también esté fuera de
la superficie de juego.
d) Se impondrá una Penalización de Mala Conducta en el Juego al jugador en
Pista que primero intervenga en un altercado que ya estuviera iniciado.
e) Cualquier jugador al que se le haya impuesto una Penalización Mayor más Mala
Conducta en el Juego por agresión será automáticamente suspendido por el resto del
partido y el siguiente partido que juegue su equipo.
NOTA: “Si el equipo del cual es miembro el jugador suspendido pasa a la siguiente
eliminatoria, la penalización se mantendrá en el siguiente partido que juegue el equipo,
incluso si dicho partido es en otra división.”
NOTA: “El equipo penalizado colocará un hombre en el área de penalizaciones y jugará
en inferioridad numérica durante el transcurso de la Penalización Mayor.”

REGLA Nº 51: GOL Y ASISTENCIAS

a) Se considerará gol cuando el Puck, empujado por el Stick de un jugador, traspase los
postes de la portería desde el frente y por debajo del travesaño y cruce completamente
la línea de gol de la portería pintada entre los postes antes del comienzo del toque de
bocina de final de período o de partido. Si el Puck no ha atravesado la línea de gol
antes del comienzo del toque de bocina de final de período o de partido, el gol no será
válido. El final del partido o de período lo marca el comienzo del toque de bocina o slvato del
arbitro
b) Se considerará gol si un jugador defensor hace entrar, de cualquier manera, el Puck en
la portería. Se le concederá el gol, pero no asistencia al último jugador atacante que
jugó el Puck.
c) Si un jugador atacante da una patada al Puck y este es desviado hacia la red por un
jugador de la parte defensora, se concederá gol al jugador que
dio la patada al Puck pero no se considerará asistencia.
d) Si un jugador atacante lanza el Puck con el stick y el Puck entra en la portería
desviándose al golpear cualquier parte de la persona o un jugador del mismo equipo se
considerará el gol como válido. Al jugador que desvió el Puck a la portería le será
concedido el gol. No se considerará gol si el Puck ha sido pateado, lanzado o dirigido
intencionadamente a la red de cualquier otra manera que no sea con el Stick.
e) No se considerará gol si se marca como resultado de un Puck desviado directamente a
la portería por un árbitro.
f) Si un jugador empuja legalmente un Puck dentro del área de gol del equipo contrario y
este queda libre y disponible para otro jugador del equipo atacante, el gol marcado en
el juego será legal.

REGLA Nº 53: MANEJAR EL PUCK CON LAS MANOS

a) Si un jugador agarra (bloquea) intencionadamente el Puck con la
mano, el juego debe ser parado y se le impondrá una Penalización Menor.
d) Se impondrá una Penalización Menor a un jugador en el
desarrollo del juego recoja el Puck del suelo con sus manos.
e) Está permitido que un jugador pare o golpee un Puck en el aire con su mano abierta o
lo empuje por el suelo con su mano, y el juego no se detendrá a no ser que, en opinión
del árbitro, haya dirigido el Puck directamente a un compañero, en cuyo caso se
detendrá el juego y se hará un saque neutral tomando como referencia el punto donde
fue cometida la infracción, retrocediendo al punto de saque neutral que dé ventaja al
equipo no infractor.
NOTA: “El objeto de esta Regla es asegurar la acción continua y el árbitro NO debe
parar el juego a no ser que considere que la dirección del lanzamiento del Puck al
compañero era de hecho DELIBERADO.
El Puck no debe ser golpeado en ningún caso con la mano directamente a gol, pero se
concederá gol cuando el Puck haya golpeado legalmente en la mano y sea desviado
hacia la portería por un jugador defensor

REGLA Nº 54: STICK ALTO

NOTA: Bajo esta regla, se asignará Penalización Mayor más Mala Conducta en el
Juego siempre que a consecuencia de una infracción señalada como stick alto,
voluntario o involuntario, se produzca herida sangrante en la cabeza o cara de otro
jugador.
a) Esta prohibido llevar el Stick por encima de la altura normal de los hombros. Se
impondrá una Penalización Menor a cualquier jugador, a discreción del árbitro, que
haga contacto o intimide a un oponente mientras lleve la pala de su Stick por encima
de los hombros de su oponente. Si de esta acción resulta una lesión o herida, se
penalizará con una Penalización Mayor más Mala Conducta en el Juego. Si se blande
(mece) el Stick para alcanzar un Puck por encima de los hombros cerca de otro
jugador, el jugador será penalizado con una Penalización Menor por Stick Alto.
b) Cuando un jugador lleve o mantenga parte de su Stick por encima de la altura de su
hombro, de manera que hiera la cara o la cabeza de un contrario, el árbitro no tendrá
otra alternativa que imponer una Penalización Mayor más Mala Conducta en el Juego
al jugador infractor.
c) Un gol marcado por un Stick que se lleve por encima de la altura de los hombros en la
portería, no será concedido a menos que sea marcado por un jugador del equipo
defensor
d) Golpear el Puck por encima de la altura normal de los hombros con el Stick está
prohibido.
Cuando esto ocurra se debe hacer sonar el silbato resultando un saque neutral
tomando como referencia el punto donde ocurrió la infracción, retrocediendo al punto
de saque que de ventaja al equipo no infractor, a menos que:
1) El jugador defensor golpee el Puck hacia un contrario, en tal caso el juego
continuará.
2) Un jugador de la parte defensora golpee el Puck dentro de su propia portería, en tal
caso se otorgará el gol
e) Cuando cualquiera de ambos equipos esté en inferioridad numérica respecto a su
oponente y un jugador del equipo con más jugadores cause una detención del juego
por golpear el Puck con su Stick por encima de los hombros, el Saque Neutral
resultante debe ser realizado en uno de los puntos de saque adyacentes a la portería
del equipo causante de la detención.
f) Si la pala de un Stick se blande por encima de la altura del hombro cerca de un
adversario bien para intimidarle o para intentar herirle se castigará con una
Penalización Mayor. Si se produce una herida en tales circunstancias se castigará con
una Penalización Mayor más Mala Conducta en el Juego.
g) Al principio y final de un tiro de slap o despeje, o cuando se cambie el Stick por encima
de la cabeza de una mano a otra para poder jugar el Puck, la pala puede estar por
encima de la altura del hombro, a no ser que, en opinión del árbitro, ponga en peligro a
otro jugador cercano, en cuyo caso, será considerado stick alto a todos los efectos
dispuestos en los puntos de esta regla.
NOTA: “No se necesita que haya contacto para pitar una falta por Stick Alto. Sin
embargo un jugador contrario debe encontrarse cerca para justificar la asignación de
una penalización.”
REGLA Nº 55: AGARRAR A UN CONTRARIO (HOLDING)
a) Se impondrá una Penalización Menor al jugador que sujete a un contrario con las
manos, piernas, pies o Sticks o de cualquier otra manera.
b) En caso de que la acción de sujetar resulte en una lesión al jugador que la sufre se
impondrá una Penalización Mayor.
REGLA Nº 56: ENGANCHAR CON EL STICK (HOOKING)
a) Se impondrá una Penalización Menor al jugador que impida o pretenda impedir el juego
de un contrario enganchándolo con su Stick.
b) Se impondrá una Penalización Mayor al jugador que lesione a un contrario al
engancharle con el Stick.
NOTA: “Cuando un jugador está conteniendo a otro de tal manera que solo hay
contacto Stick con Stick, tal acción NO es falta por enganchar ni agarrar. Se puede
girar el Stick por encima del Stick del contrario.”
REGLA Nº 57: OBSTRUCCIÓN-INTERFERENCIA
a) Se impondrá una Penalización Menor al jugador que interfiera o impida el avance de un
contrario que no este en posesión del Puck, o que deliberadamente elimine el Stick de
la mano de un contrario, o evite que un jugador recupere su Stick o que golpee o tire
cualquier Stick roto o abandonado, un Puck ilegal u otros objetos hacia un contrario
portador del Puck, de tal manera que pueda causarle una distracción.
NOTA: “El último jugador que haya tocado el Puck, será
considerado el jugador en posesión. En la interpretación de esta Regla el árbitro debe
cerciorarse de cual es el jugador que ha causado la obstrucción. A menudo es la
acción y el movimiento del jugador atacante la que causa la interferencia, puesto que
los jugadores defensores tienen el derecho a mantener su posición o a seguir a los
jugadores atacantes. A los jugadores de la parte en posesión no les está permitido
realizar deliberadamente pantallas para favorecer al portador del Puck.”
b) Se impondrá una Penalización Menor a un jugador si, desde el banquillo de jugadores
o el Banquillo de Penalizaciones, mediante su Stick o su cuerpo interfiere el
movimiento del Puck o de un contrario en pista durante el juego.
c) A menos que el Puck esté en el área de gol, un jugador de la parte atacante no en
posesión, no puede estar en la línea del área de gol o dentro del área de gol o
mantener el Stick en ésta. El árbitro señalará “Jugador en el Área” y el Puck se sacará
desde el punto de Saque Neutral del medio del campo o en un punto atrasado al lugar
donde estaba el Puck cuando el juego se paró, si éste era en la zona defensiva del
infractor. Si el Puck entrase en la red prevaleciendo tales condiciones, no se concederá
gol.
e) Se concederá gol si un jugador de la parte atacante ha sido físicamente interferido por
la acción de un jugador defensor, de tal manera que lo haya situado dentro del área de
gol en el momento en que se marque un tanto.
NOTA: Se aplicará una Penalización por Interferencia en todos los casos en que un
jugador contrario provoque contacto innecesario con jugadores que no estén en
posesión del Puck.
NOTA: “La atención de los árbitros está dirigida principalmente a cuatro tipos de
acciones ofensivas, las cuales han de ser penalizadas.”
1) Cuando el equipo defensor tenga la posesión del Puck en su propio campo y
otros jugadores de este equipo protejan al portador del Puck formando una pantalla
protectora contra atacantes.
2) Cuando un jugador en un Saque Neutral obstruya a su contrario después del
Saque Neutral cuando el oponente no esté en posesión del Puck.
3) Cuando el portador del Puck haga un pase y prosiga la marcha de tal manera
que tenga contacto con el cuerpo con un jugador contrario.
4) Cuando jugadores del equipo atacante hagan pantalla sobre un jugador del
equipo defensor en inferioridad numérica, para favorecer el paso de un atacante en
power-play.
NOTA: “Todos los jugadores ofensivos o defensivos pueden intentar establecer
posición enfrente de cualquiera de ambas porterías. El contacto fortuito que suceda de
esta manera no será considerado interferencia o juego sucio innecesario. Sin embargo,
el árbitro, a su discreción, puede asignar una Penalización Menor por interferencia,
ataque o juego sucio innecesario, si un jugador de cualquier equipo se lanza sobre un
contrario o le carga con el cuerpo.”

REGLA Nº 58: INTROMISIÓN DE ESPECTADORES

a) En el caso de que un jugador sea agarrado o interferido por un espectador, el árbitro
tocará el silbato y el juego se detendrá, a no ser que el equipo del jugador interferido
esté en posesión del Puck en aquel momento, entonces estará permitido completar la
jugada antes de tocar el silbato y se señaliza Saque Neutral en el punto donde se jugó
por última vez cuando se paró el juego.
b) En el caso de que se lancen objetos al suelo que interfieran el desarrollo del juego, el
árbitro tocará el silbato y parará el juego y el saque neutral será efectuado en el punto
donde fue detenido el juego.

REGLA Nº 59: CARGA POR DETRÁS

a) Se impondrá una Falta Mayor mas una Mala Conducta en el Juego a cualquier jugador
que empuje, cargue con el cuerpo o golpee a un adversario por la espalda en cualquier
parte de la superficie de juego.
b) Cuando un jugador sufra un golpe por Stick Alto, o una carga con el Stick o con el
cuerpo, o sea golpeado por detrás de cualquier manera haciéndole caer contra las
vallas o la portería de tal forma que sea incapaz de protegerse, se impondrá una
Penalización de Partido.
NOTA: “Se instruye a los árbitros a no aplicar otras penalizaciones cuando un jugador
es agredido de cualquier forma por detrás. Esta regla debe imponerse estrictamente.”

REGLA Nº 60: PATADA AL PUCK

a) Estará permitido chutar el Puck en todas las zonas, pero no puede marcarse un gol por
la patada de un jugador atacante excepto si es desviado a la red por cualquier jugador
de la parte defensora.

REGLA Nº 61: ABANDONO DEL BANQUILLO DE JUGADORES Y DEL BANQUILLO DE
PENALIZACIONES.

a) Ningún jugador puede dejar el Banquillo de Jugadores en ningún momento para entrar
en un altercado, pero están permitidas las sustituciones siempre que el jugador así
sustituido no tome parte en el altercado.
Asimismo, ningún jugador en o cerca del Banquillo de Penalizaciones (no en la pista)
puede participar en una pelea o altercado con un jugador contrario en la pista.
b) Se impondrá una Penalización de Mala Conducta a cada jugador que viole esta Regla.
El árbitro debe informar al Comité Nacional de Competición y Disciplina Deportiva de la
R.F.E.P. de todas estas infracciones.
c) Ningún jugador puede abandonar el Banquillo de Penalizaciones en ningún momento,
excepto al final de cada período o en la expiración de la penalización.
d) Un jugador penalizado que deja el Banquillo de Penalizaciones antes de expirar su
penalización, esté o no el juego en desarrollo, pero que no haya participado en un
altercado, incurrirá en una Penalización Menor adicional, después de cumplir el tiempo
que le faltaba.
e) Cualquier jugador que deje el Banquillo de Penalizaciones durante la detención del
juego y entre en un altercado, incurrirá en una Penalización Menor más una
Penalización de diez (10) minutos por Mala Conducta, después de cumplir el tiempo
que le faltaba.
f) Si un jugador deja el Banquillo de Penalizaciones antes de que su penalización haya
sido cumplida, el Cronometrador de Penalizaciones anotará el tiempo y lo indicará al
árbitro, quién parará inmediatamente el juego.
g) En el caso de un jugador que vuelve a la pista antes de que haya cumplido su tiempo
de penalización por error del Cronometrador de Penalizaciones, no cumplirá una
Penalización Adicional, pero debe cumplir el tiempo de penalización que le faltaba.
juego, el árbitro concederá un Tiro de Penalti contra el equipo al que pertenece el
jugador infractor.
j) Cualquier delegado, entrenador o auxiliar no en el juego que se coloque en la pista
después del comienzo del juego sin permiso del árbitro, estará automáticamente
suspendido por el resto del partido.
k) Si un jugador penalizado vuelve a la pista desde el Banquillo de Penalizaciones antes
de que haya cumplido su penalización por propio error o por error del Cronometrador,
cualquier gol marcado por su propio equipo mientras el esté ilegalmente en la pista no
se aceptará, pero todas las penalizaciones impuestas a cualquiera de los equipos
serán cumplidas como Penalizaciones Corrientes.
l) Si un jugador entra ilegalmente en el juego desde su Banquillo de Jugadores y su
equipo marca un gol mientras el está en la pista ilegalmente, este gol no se aceptará,
pero todas las penalizaciones impuestas contra cualquiera de los equipos serán
cumplidas como Penalizaciones Corrientes.

REGLA Nº 62: ABUSO FÍSICO A LOS OFICIALES

a) Cualquier jugador que toque o agarre al árbitro o a un oficial de juego con su mano o
Stick, haga tropezar o haga falta de cuerpo en dichos oficiales, recibirá
automáticamente como mínimo una Penalización por Mala Conducta de Diez (10)
minutos por la primera ofensa y una Penalización de Mala Conducta en el Juego por
una segunda ofensa en el mismo juego. Dependiendo del incidente se puede asignar
una Penalización de Partido.
a) Los jugadores no deben utilizar gestos o lenguaje obscenos o blasfemos en la pista,
dentro o fuera de la superficie de juego. Se impondrá una Penalización por Mala
Conducta por la violación de esta Regla, excepto cuando esto ocurra en las cercanías
del Banquillo de los Jugadores, en cuyo caso se impondrá una Penalización Menor de
Banquillo.
b) Los delegados, entrenadores o auxiliares técnicos no deben utilizar gestos o lenguaje
obsceno o blasfemo en ninguna parte de la pista. Se impondrá una Penalización Menor
de Banquillo por la violación de esta Regla. Si esa actitud irrespetuosa es cara a cara
con un árbitro, se impondrá una penalización de Mala Conducta y tal delegado,
entrenador o auxiliar será expulsado de la pista según la regla 38 e).

REGLA Nº 64: PUCK FUERA DE LA PISTA O INJUGABLE

a) Cuando el Puck salga fuera del área de juego, bien por los lados o los fondos de la
pista, o golpee cualquier obstáculo que esté por encima de la superficie de juego,
aparte de las vallas, cables o cristales, se hará un saque neutral tomando como
referencia el lugar por donde salió, o desde donde fue tirado o desviado, retrocediendo
al punto de saque neutral que de ventaja al equipo que no lanzó o desvió el Puck, a no
ser que estas reglas lo dispongan expresamente de otra manera.
NOTA: Si el árbitro no puede determinar cuál de los equipo tiró o desvió el Puck fuera
de la pista, el saque neutral se realizará en el punto donde el Puck salió de la pista (no
necesariamente un punto de saque neutral), o en el punto correspondiente de saque
neutral de zona defensiva si salió entre los puntos de saque de zona defensiva y la
valla posterior de la portería.
b) Cuando el Puck queda alojado en la parte superior de la red de cualquiera de las
porterías, haciéndolo impracticable para el juego, o es congelado intencionalmente o
de otra manera, entre jugadores contrarios, el árbitro detendrá el juego y se hará un
saque neutral en cualquiera de los puntos adyacentes de saque, a no ser que, en
opinión del árbitro, la detención estuviese causada por un jugador del equipo atacante,
en tal caso, el saque neutral resultante se haría en el punto de saque neutral mas
próximo a la portería del jugador ofensor (si hubiera sido lanzado desde su propia área
defensiva) o en los puntos de saque neutral del centro de la pista (si hubiera sido
lanzado desde el área de ataque)
NOTA: “Esto incluye una detención del juego causada por un jugador de la parte
atacante tirando el Puck en la parte de atrás de la red del equipo defensor, sin ninguna
intervención del equipo defensor.
El equipo defensor y/o el equipo atacante pueden jugar el Puck fuera de la red en
cualquier momento. Sin embargo, si el Puck quedase en la red durante más de tres
segundos, el juego sería detenido y tendría lugar un saque neutral en el punto de
saque de la zona de portería, excepto cuando la detención sea causada por el equipo
atacante, entonces el saque neutral tendría lugar en el punto de saque del centro de la
pista.”
c) Si el Puck queda parado en lo alto de las vallas que circundan el área de juego, se
considerará que está en juego, pudiendo ser jugado legalmente con la mano o el Stick.

REGLA Nº 65: EL PUCK DEBE SER MANTENIDO EN MOVIMIENTO

a) El Puck debe ser mantenido en movimiento en todo momento.
b) Con la excepción de poder llevar el Puck detrás de la portería una vez en una misma
jugada, un equipo en su propia área defensiva que esté en posesión del Puck, siempre
avanzará el Puck hacia la portería contraria, excepto cuando se lo impidan jugadores
contrarios, o si el equipo en posesión está en inferioridad numérica, en que podrá
retroceder de nuevo el Puck detrás de la portería en la misma jugada.
Por la primera infracción a esta regla, el juego será detenido teniendo lugar un saque
neutral en el punto adyacente a la portería del equipo causante de la detención y el
árbitro avisará al capitán o al capitán alternativo del equipo infractor del motivo del
saque neutral. Por una segunda violación por cualquier jugador del mismo equipo en el
mismo período, se impondrá una Penalización Menor al jugador infractor.
c) Se impondrá una Penalización Menor a cualquier jugador que, deliberadamente
retenga el Puck contra las vallas, a no ser que esté siendo atacado por un contrario.
d) Por una infracción de esta Regla que conlleve Penalización Menor, el saque neutral
será en el punto de saque neutral más próximo a la portería del infractor.

REGLA Nº 66: PUCK FUERA DEL CAMPO VISUAL Y PUCK ILEGAL

a) Si por cualquier acción el Puck queda fuera del alcance de la vista del árbitro, éste
debe tocar inmediatamente su silbato y detener el juego. Habrá un saque neutral en el
punto de saque más próximo.
b) Si en cualquier momento durante el juego aparece un Puck en la pista de juego que no
sea el Puck legal en juego, no se detendrá el juego y se continuará con el Puck legal
hasta que la jugada en desarrollo sea completada por cambio de posesión.
El árbitro a su discreción, parará el juego inmediatamente si el Puck legal es interferido
en el juego.

REGLA Nº 68: DAR TAJOS CON EL STICK (SLASHING)

NOTA: Bajo esta regla, se asignará Penalización Mayor más Mala Conducta en el
Juego como sanción mínima siempre que a consecuencia de una infracción señalada
como slashing, se produzca herida sangrante en la cabeza o cara de otro jugador.
a) Se impondrá, a discreción del árbitro, una Penalización Menor o Mayor a cualquier
jugador que impida o trate de impedir el juego de un contrario al golpear dándole tajos
con su Stick. Cualquier contacto con el Stick en el cuerpo hecho por el jugador agresor
será considerado como SLASHING. Sin importar la dureza con la que el Stick contacte

con el cuerpo se considerará una Penalización Menor.
b) Se impondrá una Penalización Mayor al jugador que lesione a un contrario mediante
SLASHING. Se impondrá una Penalización Mayor más Mala Conducta en el Juego
automática bajo esta Regla por una falta que resulte en una herida en la cara o en la
cabeza de un contrario.
NOTA: Los árbitros deberán penalizar como SLASHING a cualquier jugador que intente
golpear con su Stick a un adversario (esté o no a su alcance) sin golpearle realmente o
cuando un jugador con el pretexto de jugar el Puck blanda violentamente el Stick hacia
el Puck con el objeto de intimidar al contrario. Un golpe dado con el stick sobre el stick
de un contrario que, en opinión del árbitro, esté dirigido a impedir el juego de este
último, será igualmente considerado como SLASHING.
c) Cualquier jugador que intente golpear con su Stick a otro jugador en el curso de un
altercado, estará sujeto a una Penalización de Partido por el árbitro. Esto se
considerará como un intento deliberado de lesionar y en consecuencia, debe ser
tratado de acuerdo a lo dispuesto en la Regla 40.
d) Una Penalización Menor por SLASHING será impuesta a cualquier jugador que no esté
en posesión del Puck. Dependiendo de la violencia del golpe, el árbitro podrá asignar
penalizaciones de mayor gravedad.

REGLA Nº 69: GOLPEAR CON LA PUNTA O EL FINAL DEL STICK (SPEARING Y BUTTENDING).

a) Una Penalización Doble Menor se impondrá al jugador que pinche con la pala, o lo
intente (Spearing), golpee con el final del asta del Stick, o lo intente (Butt-Ending), a un
contrario.
NOTA: “Intentar punzar debe incluir todos los casos en que se haga el gesto de
alancear – Spearing, indiferentemente si hay o no contacto con el cuerpo.”
b) Se impondrá una Penalización de Partido al jugador que lesione a un contrario
mediante Spearing o Butt-Ending. En este caso se tratará como lesión intencionada a
contrarios, bajo la Regla 45.
NOTA: “Spearing significa punzar a un contrario con la punta de la pala del Stick
mientras es sostenido con una o ambas manos.”
NOTA: A los efectos de cómputo de tres penalizaciones de stick para aplicar penalización
por exclusión, las penalizaciones Doble Menor por Spearing o Butt-ending, computan
como una infracción de stick.

REGLA Nº 70: COMIENZO DEL JUEGO Y PERÍODOS

a) Se debe iniciar el juego a la hora programada, mediante un saque neutral en el centro
de la pista y se debe reanudar inmediatamente al inicio de cada período de la misma
manera.
No se permitirá ningún retraso a causa de una ceremonia, exhibición, demostración o
presentación, a no ser que el director de la competición lo permita por anticipado.
b) Los clubes jugando en campo propio (locales) elegirán la portería a defender al
principio del partido. Cuando ambos banquillos de jugadores estén en el mismo lado de
la pista, el club local debe comenzar usando el banquillo mas alejado del lado de la
pista donde vaya a comenzar a jugar. Los equipos no intercambiarán banquillos en
cada nuevo período.
c) Durante el calentamiento y antes del comienzo del juego en cada período, cada equipo
d) Todos los jugadores deben estar completamente uniformados al entrar en la pista para
 calentamientos.

REGLA Nº 71: LANZAMIENTO DEL STICK

a) Cuando un jugador del equipo que no está en posesión del Puck
lanza deliberadamente su Stick, parte de éste o cualquier otro objeto, hacia el Puck en
su zona defensiva, el árbitro debe permitir completar la jugada y si no se ha marcado
gol, se asignará un Tiro de Penalti al equipo no infractor, tal tiro lo hará el jugador
designado por el árbitro como el jugador sobre el que se ha cometido la falta. NOTA:
En hockey en línea, la zona defensiva abarca toda la mitad de la pista correspondiente
a la portería propia.
No obstante, si la portería está sin guardia y el jugador atacante no tiene jugador
defensor para pasar y tiene la oportunidad de marcar a puerta vacía, se concederá un
gol a la parte atacante.
b) Se impondrá una Penalización Mayor al jugador que lance su Stick, parte de este o
cualquier otro objeto, en cualquier área excepto cuando este acto haya sido penalizado
con la concesión de un Tiro de Penalti o Gol Automático.
NOTA: “Cuando un jugador deseche la parte rota de un Stick echándola al lado de la
valla, en lugar de dejarlo caer, de tal manera que no suponga un peligro para el resto
de personal, ni interfiera en el juego o a un contrario, no se impondrá ninguna
penalización.
El árbitro lo hará constar en el acta e informará al Comité Nacional de Competición y
Disciplina Deportiva de la R.F.E.P. para que tome una acción disciplinaria, de cada
caso en que sea lanzado un Stick o parte de este fuera del área de juego.”

REGLA Nº 72: TIEMPO DE JUEGO Y TIEMPO MUERTO

a) El partido se jugará en dos períodos de la misma duración cada uno de ellos, con un
descanso de cinco o diez minutos entre cada período (se estará a los tiempos
establecidos por Reglamento General y las Bases de las Competiciones), después del
cual los equipos cambiarán de campo. En los partidos en donde no se puedan producir
empates, si el resultado es de empate al final del tiempo normal, se permitirá un
descanso de tres (3) minutos y se jugará una prórroga a muerte súbita. Si ningún
equipo ha marcado después de cinco (5) minutos, se darán tres (3) minutos de
descanso, los equipos cambiarán de campo, empezando otro período de cinco (5)
minutos. Si finalizado este segundo período persiste el “empate”, se realizará un
“desempate de penaltis”, según el sistema que se indica en la regla 73 c).
NOTA: El tiempo normal de duración de un encuentro de Hockey sobre Patines en
Línea será el siguiente:
1) En los partidos de categoría Senior se jugaran dos tiempos de 25 minutos,
cada uno.
2) En los partidos de categorías Junior, Juvenil, Femenino e Infantil, se jugarán
dos tiempos de 20 minutos cada uno.
3) En los partidos de categoría Alevín se jugarán dos tiempos, de 15 minutos
cada uno.
Todos los tiempos indicados son tiempos efectivos de juego a reloj parado, sin contar
los minutos de descanso entre las dos mitades de tiempo. En cualquier caso se estará
a lo dispuesto en el Reglamento General y las Bases de las Competiciones.
b) Cualquier prórroga se considerará parte del tiempo de juego y cualquier penalización
que no haya sido cumplida permanecerá vigente.
c) Un tiempo muerto podrá ser solicitado por el jugador en posesión del Puck, el capitán o
capitán alternativo estando el juego en marcha y en ese caso se reanudará el juego
mediante un saque neutral en el punto en que fue detenido el juego. También por el
capitán, alternativo o el Delegado durante una parada del juego, y en ese caso se
reanudará el juego mediante un saque neutral en el punto que determinó el árbitro
cuando se produjo la parada de juego. (Ver regla 4.d)
d) Se dispondrá de un tiempo muerto por período y equipo, de un minuto de duración. El
árbitro puede conceder tiempo muerto en cualquier momento durante el juego.
e) Durante los tiempos muertos los jugadores pueden acercarse a sus banquillos.
f) No habrá tiempo muerto en una prórroga o desempate.
g) Cualquier violación de esta regla dará como resultado una Penalización Menor de dos
minutos.
h) El final de cada período y del partido se producirá al comienzo del toque de bocina.
Cualquier gol marcado una vez haya comenzado a sonar la bocina no será válido.

REGLA 73 – EMPATES

a) Si al final del partido el resultado está empatado, se declarará un “EMPATE”, y cada
equipo será acreditado con un punto, excepto para los partidos eliminatorios, en los
que los empates no se pueden producir al final del tiempo de un juego regular,
entonces se utilizará la aplicará el apartado b).
b) En los partidos en donde no se puedan producir empates (octavos de final, cuartos de
final, semifinales y finales, ú otro tipo de competencias de eliminatorias únicas), si el
resultado es de empate al final del tiempo normal, se permitirá un descanso de tres (3)
minutos y se jugará una prórroga a muerte súbita. Si ningún equipo ha marcado
después de cinco (5) minutos, se darán tres (3) minutos de descanso, los equipos
cambiarán de campo, empezando otro período de cinco (5) minutos. Si finalizado este
segundo período persiste el empate, se realizará un desempate por sistema de
Penaltis, según el sistema que se indica en el apartado c).
c) Cuando en encuentros en los cuales se debe determinar un equipo ganador o en
cualquier otra circunstancia apropiada determinada por el Comité Nacional de Hockey
sobre Patines en Línea, cuando no hay tiempo adicional disponible para prórrogas a
muerte súbita, se puede utilizar el sistema de Penaltis para deshacer el empate por
equipos que hayan obtenido el mismo resultado. Los Penaltis serán tirados por cuatro
jugadores de cada equipo, con cada equipo participando alternativamente. Se llevarán
a cabo de acuerdo a lo dispuesto en la Regla 28. Los capitanes sortearán, usando una
moneda, para determinar cual equipo comenzará la secuencia alternada de Penaltis.
intentos. Ningún jugador de un equipo participante puede volver a tirar hasta que no
hayan participado todos los jugadores

REGLA Nº 74: ZANCADILLA

a) Se impondrá una Penalización Menor al jugador que coloque su Stick, rodilla, pie,
brazo, mano o codo, o se arroje al suelo o se deslice por el mismo, de tal manera que
cause un tropiezo o caída a su oponente.
NOTA: “Si en opinión del árbitro un jugador obtiene la posesión al enganchar de forma
clara el Puck y al hacerlo, hace tropezar al adversario, no se impondrá penalización.”
b) Cuando un jugador en control del Puck en la zona de ataque, sin tener más oponente
que el porteria, se le hace zancadilla o se le comete falta de otra manera por detrás,
quitándole una oportunidad de gol, se asignará un Tiro de Penalti a la parte no
infractora.
Sin embargo, el árbitro no parará el juego hasta que el equipo atacante haya perdido la
posesión del Puck.
NOTA: “La intención de esta Regla es devolver la oportunidad de gol perdida a causa
de una falta desde atrás cometida en la zona de ataque.”
“Control del Puck significa el hecho de empujar el Puck con el Stick. Si mientras está
siendo empujado, el Puck es tocado por otro jugador o su equipamiento, o golpea la
portería o va libre, no se considerará que el jugador está en control del Puck.”

REGLA Nº 75: VIOLENCIA INNECESARIA

a) Los contactos que se producen al estar dos jugadores jugando activamente por obtener
la posesión del Puck, están autorizados. Apartar a un oponente o encontrárselo de
frente mientras se intenta jugar el Puck está permitido. Se penalizará con Penalización
Menor al jugador que emplee una dureza o violencia excesiva e innecesaria, a
discreción del árbitro.
b) Se penalizará como violencia innecesaria cuando un jugador cargue, se lance, o
contacte innecesariamente con su cuerpo con una dureza excesiva contra el portador
del Puck para obtener la posesión del mismo, o demuestre una dureza excesiva e inútil
contra cualquier oponente, aún con el pretexto de ir a jugar el Puck.
c) Si se produce una lesión como resultado de la acción, se impondrá una Penalización
Mayor.

ANEXO 1.4.- MEDIDAS DE LAS PORTERÍAS
Será de 40 cm * 50 cm con un fondo de entre 40 cm y 50 cm, con red para retener el puck.

No hay comentarios:

Publicar un comentario